Do you feel sad when life isn't challenging enough?

Bored? You're not alone. Everyone from factory workers to pilots experience a feeling of boredom: feeling unhappy and uninterested in what they are doing. Some people get bored because they have nothing to do. But is it always a negative emotion or can it push you to do something different?

Rob and Finn discuss how to deal with boredom and teach some related vocabulary. We promise you won't be bored!

 

最近在電視上看到了許多令人覺得很難過的新聞,比如說,羅比威廉斯因為長期的憂鬱症,最後決定走上絕路,自我了結生命。還有一些新聞是父母負荷不了生活的挑戰,最後選擇自殺而且是賠上自己子女的生命。人們在壓力下,常常會做出一些不明智的決定,其實,有時候我們只要念頭一轉,也許可以避免許多的悲劇發生。 人生起起落落,當我們過得太安逸的時候,有些人會覺得好無聊,其實,當我們覺得無聊的時候,就表示我們的生活無憂無慮,沒有事情到有時間煩惱 “無聊要做甚麼事好呢?” 因此,希望大家要惜福,每當我們看新聞報導,覺得現在的新聞怎麼那麼無聊的時候,就表示沒有甚麼大事情好報導,沒甚麼好報導的,就表示現狀很平安順利。這篇文章要教大家如何的對抗無聊,讓我們生活在安逸之餘可以更加的精彩又充實喔!

 

 

 

  • Bordom n. 無聊的名詞,我們比較常看到的是bored或是boring。Bored 是在形容自身的感受,boring是在形容自身以外的事物無聊。 “I am bored when I stay at home by myself.” “The movie is way too boring so I felt asleep.”
  • Pilot v. 主導; 因為pilot這個字通常的意思是 飛機師,當成動詞使用的時候,就表示你是頭一個人做某件事情或是你是主導整個事情的人。因為飛機師的工作就是主導整架飛機,而且他的工作位置又是在飛機的最前面,所以另外還有一個意思就是凡事走在前頭的人,而用在事情上,通常會說pilot run,這是在形容一件事情第一次做,在還沒有任何經驗之下,請一個人先試做看看,如果有成功的話,其他人在一起跟進。
  • Push v. 推; 在這裡的意思不是真的要推別人,而是要 “催促” 或是 “促進” 某件事情更快速的完成。當一個人沒有動力去做事情或是工作的時候,就可以用push來形容,激勵他人或是鼓舞他人。 “When I feel lazy, my boss always pushes me to do better and become more proactive.”
  • Deal with 處理某件事情或是人; 這裡是指要如何處理無聊的感覺。 “I need to deal with the problem right now before it gets worse.”

 

This week's question: 

According to the Guinness Book of Records, the longest continuous dramatic performance was held in New Jersey, in the US, in 2010. But do you know how long the cast for The Bald Soprano was on stage for? Was it for about:

a) 8 hours

b) 17 hours

c) 23 hours

Listen to the programme to find out the answer.

這個禮拜的問題是要問大家,在金氏世界紀錄中,表演時間最長的舞台劇是在美國的紐澤西,不過真正的表演時間是幾個小時呢? 大家猜猜看~

 

Rob: Great yawn, Finn! A yawn, of course, is that typical reaction of someone who is bored.

  • Yawn v. 打哈欠; 這個字是形容我們很累的時候打哈欠的動作,另外,也可以用來形容我們覺得無聊時,打哈欠的動作
  • Typical adj. 典型的; 這是一個形容詞,當我們要形容一個事情完全不出乎意料,很典型的結果或是反應時,就可以說這是typical result或是typical reaction

 

 

Rob: Okay. Let's make this a programme all about boredom, shall we? And I'll start by stimulating your imagination.

  • Stimulate v. 激發出; 激起; 這是一個動詞,當你試圖刺激一個事情讓他產生正面的力量或是激發出一種動力,這也可以用在stimulate somebody。
  • Imagination n. 想像力; 這個字的動詞就是imagine

 

Finn: I do. But it has to be an exciting play or I get restless.

  • Restless adj. 不停歇; rest是休息的意思,在後面加上less就是 “不” 休息,當作形容詞使用可以形容一個人完全不需要休息,或是一件事情,完全沒有停止,行動不斷的意思。

 

Rob: Goodness! Right. Okay. I'll let you know the answer by the end of the programme. Now, let's talk more about boredom. I think this is a feeling we have to learn how to cope with.

  • Cope with 這個動詞片語跟deal with一樣,意思都是 “處理..某人事物”

 

Finn: Yes, we have to learn to deal with this situation successfully – to cope with it. But people often feel they want to change their life, to change their job. They might feel stuck in a rut.

  • Feel stuck in a rut 感覺卡住或是感覺停滯不前; stuck 是卡住的意思。 當我們在一件事情上無法向前,或是遭遇到困難無法解決時,就可以說 I am stuck。

 

 And so you get good about using the technology to figure out how to stave off that boredom.

  • Stave off 趕走; 擊退; 這裡是在說飛機師如何運用一些撇步來讓他們在飛行時,不會因為長途飛行的無聊而影響他們的工作熱誠。 Stave off也有點類似get rid off的意思。

 

※Copyright ©2014 by 看BBC學英文

英美日澳紐打工度假輕鬆GO

TOEIC金色證照TOEFL證照IELTS補習班GEPT考試SAT澳洲打工度假日本留學JLPT測驗看CNN學英文多益高分學員推薦|菁英學員排課系統

 

arrow
arrow
    文章標籤
    BBC bbcnews 看BBC學英文
    全站熱搜

    看BBC學英文 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()